Форма представления | Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
Год публикации | 2015 |
Язык | английский |
|
Хабибуллина Эльмира Камилевна, автор
Юсупова Альфия Шавкетовна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Khabibullina E., Alfiya Sh. Yusupova Lexical Transformations in the Translations of the Modern Tatar Literature into the Turkish Language
//Journal of Sustainable Development . ISSN 1913-9063 (Print) ISSN 1913-9071 (Online) |
Аннотация |
Journal of Sustainable Development |
Ключевые слова |
lexical transformations, literary translation, tr
acing, transcription, transliteration, |
Название журнала |
Journal of Sustainable Development
|
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=110884 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Хабибуллина Эльмира Камилевна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Юсупова Альфия Шавкетовна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2015-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2015-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2015 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Khabibullina E., Alfiya Sh. Yusupova Lexical Transformations in the Translations of the Modern Tatar Literature into the Turkish Language
//Journal of Sustainable Development . ISSN 1913-9063 (Print) ISSN 1913-9071 (Online) |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=110884 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Journal of Sustainable Development |
ru_RU |
dc.description.abstract |
The relevance of this article is caused by the versatile interest to the problem of transformation in the process of translation, which usually comes as a tradition in the theory and practice of translation. However, most of the researches are devoted to the process of translation from English into Russian and vice versa. The problem of translation from Tatar into Turkish is virtually unexplored today. Therefore, this article is concentrated at identifying and studying the types and characteristics of lexical transformations based on the translation samples of the Tatar literature. The leading approach to the problem is a systematic one, which includes the study of theoretical aspects of translation transformations reflected in the works of domestic and foreign researchers. It also assumes analysis of lexical transformations identified in under study translations, based on the theoretical framework mentioned above. The article reveals that the most common types of lexical transformatio |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
lexical transformations |
ru_RU |
dc.subject |
literary translation |
ru_RU |
dc.subject |
tr
acing |
ru_RU |
dc.subject |
transcription |
ru_RU |
dc.subject |
transliteration |
ru_RU |
dc.subject |
|
ru_RU |
dc.title |
Lexical Transformations in the Translations of the Modern Tatar Literature into the Turkish Language
//Journal of Sustainable Development . ISSN 1913-9063 (Print) ISSN 1913-9071 (Online) |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
ru_RU |
|