Форма представления | Статьи в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2015 |
Язык | русский |
|
Нуриева Фануза Шакуровна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Нуриева Ф.Ш.Диалектная основа книг на «крещено-татарском» языке второй половины XIX века/Ф.Ш.Нуриева// Урало-алтайские исследования. 2015. № 2 (17)- С.67-74 |
Аннотация |
В статье кратко рассматривается политика христианизации Волжско-Камского региона и приводятся историче-
ские сведения о крещеных татарах. В статье также охарактеризованы педагогическая программа Н. И. Ильминского
по инородческому образованию, причины его возникновения и деятельность Переводческой комиссии. Исследова-
ние переводных памятников представляет богатый материал по разговорному татарскому языку второй половины
XIX в., в котором прослеживаются общие звуковые соответствия с современными диалектами татарского языка,
также обнаруживаются древние диалектные отношения. |
Ключевые слова |
крещеные татары, Н. И. Ильминский, Переводческая комиссия, фонетика, морфология, пере-
водные памятники |
Название журнала |
Урало-алтайские исследования
|
URL |
http://iling-ran.ru/library/ural-altaic/ua2015_17_contents_rus.pdf |
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=112439 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Нуриева Фануза Шакуровна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2015-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2015-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2015 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Нуриева Ф.Ш.Диалектная основа книг на «крещено-татарском» языке второй половины XIX века/Ф.Ш.Нуриева// Урало-алтайские исследования. 2015. № 2 (17)- С.67-74 |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=112439 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Урало-алтайские исследования |
ru_RU |
dc.description.abstract |
В статье кратко рассматривается политика христианизации Волжско-Камского региона и приводятся историче-
ские сведения о крещеных татарах. В статье также охарактеризованы педагогическая программа Н. И. Ильминского
по инородческому образованию, причины его возникновения и деятельность Переводческой комиссии. Исследова-
ние переводных памятников представляет богатый материал по разговорному татарскому языку второй половины
XIX в., в котором прослеживаются общие звуковые соответствия с современными диалектами татарского языка,
также обнаруживаются древние диалектные отношения. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
крещеные татары |
ru_RU |
dc.subject |
Н. И. Ильминский |
ru_RU |
dc.subject |
Переводческая комиссия |
ru_RU |
dc.subject |
фонетика |
ru_RU |
dc.subject |
морфология |
ru_RU |
dc.subject |
пере-
водные памятники |
ru_RU |
dc.title |
Диалектная основа книг на «крещено-татарском» языке
второй половины XIX века |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|