Форма представления | Статьи в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2015 |
Язык | русский |
|
Шаймарданова Миляуша Равилевна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Шаймарданова М.Р. Применение прагмалингвистического подхода к изучению гендерно-маркированных паремий, выражающих интенцию совета (на материале английского и русского языков).// Филология и культура. Philology and Culture.2015. № 3(41) – С.169-174. |
Аннотация |
В статье представлен многоуровневый сопоставительный анализ способов объективации ситуаций совета в текстах английских и русских пословиц с гендерным компонентом. Данное исследование осуществляется путем применения коммуникативно-прагматического подхода. В качестве материала исследования выступают английские и русские гендерно-маркированные пословицы. Актуальность настоящего исследования обуславливается недостаточным количеством работ по данной проблематике в сопоставительном аспекте. В ходе проведенного в статье анализа выявляются универсальные и уникальные для рассматриваемых языков способы объективации коммуникативной ситуации совета в гендерно-маркированных паремиях. |
Ключевые слова |
коммуникативно-прагматический фрейм, гендерно-маркированные пословицы, речевой акт, паремии. |
Название журнала |
Филология и культура. Philology and Culture
|
URL |
http://philology-and-culture.kpfu.ru |
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=112962 |
Файлы ресурса | |
|
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Шаймарданова Миляуша Равилевна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2015-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2015-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2015 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Шаймарданова М.Р. Применение прагмалингвистического подхода к изучению гендерно-маркированных паремий, выражающих интенцию совета (на материале английского и русского языков).// Филология и культура. Philology and Culture.2015. № 3(41) – С.169-174. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=112962 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Филология и культура. Philology and Culture |
ru_RU |
dc.description.abstract |
В статье представлен многоуровневый сопоставительный анализ способов объективации ситуаций совета в текстах английских и русских пословиц с гендерным компонентом. Данное исследование осуществляется путем применения коммуникативно-прагматического подхода. В качестве материала исследования выступают английские и русские гендерно-маркированные пословицы. Актуальность настоящего исследования обуславливается недостаточным количеством работ по данной проблематике в сопоставительном аспекте. В ходе проведенного в статье анализа выявляются универсальные и уникальные для рассматриваемых языков способы объективации коммуникативной ситуации совета в гендерно-маркированных паремиях. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
коммуникативно-прагматический фрейм |
ru_RU |
dc.subject |
гендерно-маркированные пословицы |
ru_RU |
dc.subject |
речевой акт |
ru_RU |
dc.subject |
паремии. |
ru_RU |
dc.title |
Шаймарданова М.Р. Применение прагмалингвистического подхода к изучению гендерно-маркированных паремий, выражающих интенцию совета (на материале английского и русского языков).// Филология и культура. Philology and Culture.2015. № 3(41) – С.169-174. |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|