Форма представления | Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
Год публикации | 2017 |
Язык | русский |
|
Хабибуллина Эльмира Камилевна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Хабибуллина, Э. К. Грамматические замены при переводе татарской прозы на турецкий язык (на примере падежных категорий) / Э. К. Хабибуллина // Великая степь: материалы I форума гуманитарных наук. - Астана (Казахстан), 2017 - Т.2. - С. 366-375. |
Аннотация |
ABSTRACT
The importance of the research is based on high interest, shown to the phenomenon
of the grammatical substitutions in the process of translation and on the
fact that these substitutions are the traditional subject of the theory and practice of
translation. However, nowadays more works are devoted to the analysis of translations
between different language families, which raises the question of translationbetween related languages, such as Tatar and Turkish.
This research aims to identify and study characteristics of substitutions as kind of grammatical transformations at the level of case categories using of the Tatar literary prose translations as an example. |
Ключевые слова |
grammatical transformations, translation of literary works,
case substitutions, Tatar language, Turkish language. |
Название журнала |
PAPERS PRESENTED TO THE Ist FORUM OF SOCIAL SCIENCES “THE GREAT STEPPE”
|
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=151727 |
Файлы ресурса | |
|
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Хабибуллина Эльмира Камилевна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2017-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2017-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2017 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Хабибуллина, Э. К. Грамматические замены при переводе татарской прозы на турецкий язык (на примере падежных категорий) / Э. К. Хабибуллина // Великая степь: материалы I форума гуманитарных наук. - Астана (Казахстан), 2017 - Т.2. - С. 366-375. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=151727 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
PAPERS PRESENTED TO THE Ist FORUM OF SOCIAL SCIENCES “THE GREAT STEPPE” |
ru_RU |
dc.description.abstract |
ABSTRACT
The importance of the research is based on high interest, shown to the phenomenon
of the grammatical substitutions in the process of translation and on the
fact that these substitutions are the traditional subject of the theory and practice of
translation. However, nowadays more works are devoted to the analysis of translations
between different language families, which raises the question of translationbetween related languages, such as Tatar and Turkish.
This research aims to identify and study characteristics of substitutions as kind of grammatical transformations at the level of case categories using of the Tatar literary prose translations as an example. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
grammatical transformations |
ru_RU |
dc.subject |
translation of literary works |
ru_RU |
dc.subject |
case substitutions |
ru_RU |
dc.subject |
Tatar language |
ru_RU |
dc.subject |
Turkish language. |
ru_RU |
dc.title |
Грамматические замены при переводе татарской прозы на турецкий язык (на примере падежных категорий) |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
ru_RU |
|