Форма представления | Статьи в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2017 |
Язык | русский |
|
Бекметов Ринат Ферганович, автор
Спирчагова Татьяна Анатольевна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Бекметов Р.Ф. Трагедия У. Шекспира «Гамлет« в русском и татарском переводах: М. Лозинский и Н. Исанбет / Р.Ф. Бекметов, Т.А. Спирчагова // Филология и культура. Philology and culture. - 2017. - № 2 (48). - С. 133-138. |
Аннотация |
Статья представляет собой концептуальную (по преимуществу литературоведческую, а не лингвистическую) «выдержку» из опыта сравнительного анализа русских и татарских переводов трагедии У. Шекспира «Гамлет». Основными переводческими имена выступают Михаил Лозинский и Наки Исанбет. |
Ключевые слова |
Уильям Шекспир, английская драматургия, русский язык, татарский язык, художественный перевод, культурная рецепция |
Название журнала |
Филология и культура. Philology and Culture
|
URL |
http://philology-and-culture.kpfu.ru/?q=arhiv1&tid=1884 |
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=164405 |
Файлы ресурса | |
|
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Бекметов Ринат Ферганович |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Спирчагова Татьяна Анатольевна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2017-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2017-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2017 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Бекметов Р.Ф. Трагедия У. Шекспира «Гамлет« в русском и татарском переводах: М. Лозинский и Н. Исанбет / Р.Ф. Бекметов, Т.А. Спирчагова // Филология и культура. Philology and culture. - 2017. - № 2 (48). - С. 133-138. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=164405 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Филология и культура. Philology and Culture |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Статья представляет собой концептуальную (по преимуществу литературоведческую, а не лингвистическую) «выдержку» из опыта сравнительного анализа русских и татарских переводов трагедии У. Шекспира «Гамлет». Основными переводческими имена выступают Михаил Лозинский и Наки Исанбет. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
Уильям Шекспир |
ru_RU |
dc.subject |
английская драматургия |
ru_RU |
dc.subject |
русский язык |
ru_RU |
dc.subject |
татарский язык |
ru_RU |
dc.subject |
художественный перевод |
ru_RU |
dc.subject |
культурная рецепция |
ru_RU |
dc.title |
Трагедия У. Шекспира «Гамлет« в русском и татарском переводах: М. Лозинский и Н. Исанбет |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|