Форма представления | Статьи в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2017 |
Язык | русский |
|
Палутина Ольга Геннадьевна, автор
|
|
Матрёнина Юлия Андреевна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Матренина Ю.А. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ НАЦИОНАЛЬНОГО КОЛОРИТА
ПРИ ПЕРЕВОДЕ ИСПАНСКОЙ НАРОДНОЙ СКАЗКИ/ Ю.А.Матренина, О.Г. Палутина// В мире науки: вопросы филологии, лингводидактики и переводоведения: материалы международного конкурса научно-исследовательских работ студентов, магистрантов и аспирантов: Часть 2. Вопросы филологии и переводоведения : сб. науч. ст. / Чуваш. гос. пед. ун-т ; отв. ред. Н. В. Кормилина, Н. Ю. Шугаева. - Чебоксары: Чуваш. гос. пед. ун-т, 2017. - С. 274-276. |
Аннотация |
В мире науки : вопросы филологии, лингводидактики и переводове- дения : материалы международного конкурса научно-исследовательских работ студентов, магистрантов и аспирантов : Часть 2. Вопросы филологии и переводоведения : сб. науч. ст. |
Ключевые слова |
испанская сказка, национальный колорит, переводческая трансформация |
Название журнала |
В мире науки : вопросы филологии, лингводидактики и переводове- дения : материалы международного конкурса научно-исследовательских работ студентов, магистрантов и аспирантов : Часть 2. Вопросы филологии и переводоведения : сб. науч. ст.
|
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=167591 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Палутина Ольга Геннадьевна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Матрёнина Юлия Андреевна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2017-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2017-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2017 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Матренина Ю.А. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ НАЦИОНАЛЬНОГО КОЛОРИТА
ПРИ ПЕРЕВОДЕ ИСПАНСКОЙ НАРОДНОЙ СКАЗКИ/ Ю.А.Матренина, О.Г. Палутина// В мире науки: вопросы филологии, лингводидактики и переводоведения: материалы международного конкурса научно-исследовательских работ студентов, магистрантов и аспирантов: Часть 2. Вопросы филологии и переводоведения : сб. науч. ст. / Чуваш. гос. пед. ун-т ; отв. ред. Н. В. Кормилина, Н. Ю. Шугаева. - Чебоксары: Чуваш. гос. пед. ун-т, 2017. - С. 274-276. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=167591 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
В мире науки : вопросы филологии, лингводидактики и переводове- дения : материалы международного конкурса научно-исследовательских работ студентов, магистрантов и аспирантов : Часть 2. Вопросы филологии и переводоведения : сб. науч. ст. |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Статья посвящена исследованию особенностей структу-
ры испанских народных сказок с точки зрения возможности передачи рав-
носильного эстетического и коммуникативного эффекта на русскоязычно-
го читателя и переводимости характерных культурологических элементов
испанской фольклорной сказки на русский язык. Для лингвистического
анализа испанской сказки, предшествующего процессу перевода, важным
является не только учесть основные закономерности и особенности куль-
туры народа, отраженные в сказочных произведениях, но и также выяснить
особенности системы средств языка. В данной статье предлагается реше-
ние проблемы выбора стратегии перевода испанской народной сказки ис-
ходя из особенностей перевода культурологических элементов текста, та-
ких как имена героев, названия традиций и обрядов, устойчивые обраще-
ния; и формальных особенностей, характерных испанской сказке. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
испанская сказка |
ru_RU |
dc.subject |
национальный колорит |
ru_RU |
dc.subject |
переводческая трансформация |
ru_RU |
dc.title |
Особенности передачи национального колорита при переводе испанской народной сказки |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|