Казанский (Приволжский) федеральный университет, КФУ
КАЗАНСКИЙ
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
 
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ ПЕРСОНАЖЕЙ ПРОИЗВЕДЕНИЯ М. БОНДА «МЕДВЕЖОНОК ПО ИМЕНИ ПАДДИНГТОН»
Форма представленияСтатьи в российских журналах и сборниках
Год публикации2018
Языкрусский
  • Карасик Ольга Борисовна, автор
  • Шалагина Ольга Вадимовна, автор
  • Библиографическое описание на языке оригинала Карасик О.Б., Шалагина О.В. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ ПЕРСОНАЖЕЙ ПРОИЗВЕДЕНИЯ М. БОНДА «МЕДВЕЖОНОК ПО ИМЕНИ ПАДДИНГТОН» / О.Б. Карасик, О.В. Шалагина // Казанская наука, 2018. - №6. - С. 75-77.
    Аннотация Статья посвящена сравнительному анализу переводов произведения М. Бонда «Медвежонок по имени Паддингтон», выполненных Т. Карелиной и А. Глебовской. В работе рассматриваются особенности репрезентации элементов речевого поведения персонажей при переводе в рамках детской художественной литературы. На примере данного произведения демонстрируются лексические различия «детской» и «взрослой» речи литературных героев.
    Ключевые слова перевод, детская литература, речевое поведение.
    Название журнала Казанская наука
    URL http://www.kazanscience.ru/ru/sbornik
    Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку https://repository.kpfu.ru/?p_id=183730

    Полная запись метаданных