Форма представления | Статьи в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2018 |
Язык | русский |
|
Нагуманова Эльвира Фирдавильевна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Нагуманова Э. Ф. ТАТАРСКАЯ ЖЕНСКАЯ ПОЭЗИЯ НАЧАЛА XXI ВЕКА В ПЕРЕВОДАХ НА РУССКИЙ ЯЗЫК / Э.Ф. Нагуманова //
Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2018. № 10(88). Ч. 2. C. 261-264. ISSN 1997-2911. |
Аннотация |
В статье рассматриваются особенности переводов стихотворений современных татарских поэтесс (Ю.
Миннуллиной, Л. Янсуар, Л. Валиевой) на русский язык. В центре внимания автора статьи оказываются переводы,
выполненные современными русскими поэтами и включенные в билингвальную «Антологию новой татарской
поэзии«. Выявляются разные подходы к переводимому материалу, которые продемонстрировали русские поэты.
Доказывается, что анализируемые переводы позволяют донести до русскоязычного читателя поэтику
стихотворений татарских авторов, однако без трансформационных изменений не обошлось: чаще всего
переводчики прибегают к лексическим трансформациям. |
Ключевые слова |
татарская женская поэзия; современная литература; перевод; трансформация; поэтика |
Название журнала |
Филологические науки. Вопросы теории и практики
|
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=186629 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Нагуманова Эльвира Фирдавильевна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2018-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2018-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2018 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Нагуманова Э. Ф. ТАТАРСКАЯ ЖЕНСКАЯ ПОЭЗИЯ НАЧАЛА XXI ВЕКА В ПЕРЕВОДАХ НА РУССКИЙ ЯЗЫК / Э.Ф. Нагуманова //
Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2018. № 10(88). Ч. 2. C. 261-264. ISSN 1997-2911. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=186629 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Филологические науки. Вопросы теории и практики |
ru_RU |
dc.description.abstract |
В статье рассматриваются особенности переводов стихотворений современных татарских поэтесс (Ю.
Миннуллиной, Л. Янсуар, Л. Валиевой) на русский язык. В центре внимания автора статьи оказываются переводы,
выполненные современными русскими поэтами и включенные в билингвальную «Антологию новой татарской
поэзии«. Выявляются разные подходы к переводимому материалу, которые продемонстрировали русские поэты.
Доказывается, что анализируемые переводы позволяют донести до русскоязычного читателя поэтику
стихотворений татарских авторов, однако без трансформационных изменений не обошлось: чаще всего
переводчики прибегают к лексическим трансформациям. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
|
ru_RU |
dc.title |
ТАТАРСКАЯ ЖЕНСКАЯ ПОЭЗИЯ НАЧАЛА XXI ВЕКА В ПЕРЕВОДАХ НА РУССКИЙ ЯЗЫК |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|