Форма представления | Тезисы и материалы конференций в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2018 |
Язык | русский |
|
Дорощук Елена Сергеевна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Дорощук Е.С. Стратегии межэтнических культурных коммуникаций в условиях медиапрактики сетевых СМИ на примере Республики Татарстан // Стратегические коммуникации в бизнесе и политике: тезисы междунар. науч. конф. 22-23 ноября 2018 г./ ред. А.С. Савицкая. - СПб.: Институт «Высш. шк. журн. и масс. комм.« СПбГУ, 2018. Электронный сборник // http://jf.spbu.ru/conf-pr/ |
Аннотация |
Стратегические коммуникации в бизнесе и политике: тезисы междунар. науч. конф. 22-23 ноября 2018 г |
Ключевые слова |
межэтнические коммуникации, культурный код, сетевые медиа, этно-мемы, интеркод. |
Название журнала |
Стратегические коммуникации в бизнесе и политике: тезисы междунар. науч. конф. 22-23 ноября 2018 г
|
URL |
http://jf.spbu.ru/conf-pr/8230/8237-gr2.html |
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=188993 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Дорощук Елена Сергеевна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2018-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2018-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2018 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Дорощук Е.С. Стратегии межэтнических культурных коммуникаций в условиях медиапрактики сетевых СМИ на примере Республики Татарстан // Стратегические коммуникации в бизнесе и политике: тезисы междунар. науч. конф. 22-23 ноября 2018 г./ ред. А.С. Савицкая. - СПб.: Институт «Высш. шк. журн. и масс. комм.« СПбГУ, 2018. Электронный сборник // http://jf.spbu.ru/conf-pr/ |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=188993 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Стратегические коммуникации в бизнесе и политике: тезисы междунар. науч. конф. 22-23 ноября 2018 г |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Сетевые медиа разрабатывают стратегии эффективных межэтнических культурных коммуникаций, обусловленных в значительной степени характером текстовой репрезентации национальных (культурных) кодов коммуницирующих субъектов. Журналисты создают своеобразный интеркод, который становится основным маркером журналистского профессионализма при освещении вопросов межэтнического взаимодействия. Основным транслятором культурного кода нации является медиатекст, содержащий ментально-значимую информацию, без которой нельзя обеспечить сбалансированное, гармоничное сосуществование наций. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
межэтнические коммуникации |
ru_RU |
dc.subject |
культурный код |
ru_RU |
dc.subject |
сетевые медиа |
ru_RU |
dc.subject |
этно-мемы |
ru_RU |
dc.subject |
интеркод. |
ru_RU |
dc.title |
Стратегии межэтнических культурных коммуникаций в условиях медиапрактики сетевых СМИ на примере Республики Татарстан |
ru_RU |
dc.type |
Тезисы и материалы конференций в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|