Форма представления | Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
Год публикации | 2020 |
Язык | английский |
|
Мартынова Екатерина Владимировна, автор
Сигачева Наталья Альбертовна, автор
|
|
Маршева Татьяна Владимировна, автор
Переточкина Светлана Михайловна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Tatyana Vladimirovna Marsheva, Natalya Albertovna Sigacheva, Svetlana Mikhailovna Peretochkina, Ekaterina Vladimirovna Martynova SOME ISSUES OF TRANSLATION OF IDIOMS FROM ENGLISH INTO RUSSIAN / Tatyana Vladimirovna Marsheva, Natalya Albertovna Sigacheva, Svetlana Mikhailovna Peretochkina, Ekaterina Vladimirovna Martynova // Journal of Research in Applied Linguistics
10(Special Issue).Proceedings of the 6th International Conference on Applied Linguistics Issues (ALI 2019). P.211-218. |
Аннотация |
Journal of Research in Applied Linguistics 10(Special Issue) |
Ключевые слова |
Linguistics, translation, idiom, lexical gap, associative gap |
Название журнала |
Journal of Research in Applied Linguistics 10(Special Issue)
|
URL |
http://rals.scu.ac.ir/article_15093_2832de81a3a22871d82680a713f6c737.pdf |
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=216659 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Мартынова Екатерина Владимировна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Сигачева Наталья Альбертовна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Маршева Татьяна Владимировна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Переточкина Светлана Михайловна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2020-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2020-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2020 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Tatyana Vladimirovna Marsheva, Natalya Albertovna Sigacheva, Svetlana Mikhailovna Peretochkina, Ekaterina Vladimirovna Martynova SOME ISSUES OF TRANSLATION OF IDIOMS FROM ENGLISH INTO RUSSIAN / Tatyana Vladimirovna Marsheva, Natalya Albertovna Sigacheva, Svetlana Mikhailovna Peretochkina, Ekaterina Vladimirovna Martynova // Journal of Research in Applied Linguistics
10(Special Issue).Proceedings of the 6th International Conference on Applied Linguistics Issues (ALI 2019). P.211-218. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=216659 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Journal of Research in Applied Linguistics 10(Special Issue) |
ru_RU |
dc.description.abstract |
The relevance of the research is determined by the importance of intercultural and cross-language studies in order to identify similarities and differences in language systems. The aim of this study is to consider different translations of idioms from English into Russian comparing different time translations of the D.K. Jerome's novel «Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog)« with the English original novel. Materials of the article can find application in the development of lectures and practical lessons on general and comparative linguistics, country studies, special courses in translation theory and intercultural communication theory. The research materials may be used in the practice of the improving the techniques and methods of translation from English into Russian. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
Linguistics |
ru_RU |
dc.subject |
translation |
ru_RU |
dc.subject |
idiom |
ru_RU |
dc.subject |
lexical gap |
ru_RU |
dc.subject |
associative gap |
ru_RU |
dc.title |
SOME ISSUES OF TRANSLATION OF IDIOMS FROM ENGLISH INTO RUSSIAN |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
ru_RU |
|