Форма представления | Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
Год публикации | 2019 |
Язык | английский |
|
Андрианова Наталия Сергеевна, автор
Мингазова Раушания Разуловна, автор
Остроумова Ольга Федоровна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Mingazova Raushaniya R., Andrianova Natalia S., Ostroumova Olga F., THE CONCEPT GARDEN IN THE FRENCH AND TATAR LITERARY DISCOURSE//TURISMO-ESTUDOS E PRATICAS. - 2019. - Vol., Is 2. -. P. 1-7. |
Аннотация |
The present paper analyzes the functioning of the phytomorphic metaphor in the literary discourse of the French and Tatar languages. The subject matter of analysis is the concept “Garden” in theworks of French and Tatar fiction of the 19th-20th centuries. The authors study the semantic components of the concept “Garden”, in particular, “flower” and “fruit”, and determine the direction of metaphorical transfer. In relation to the research, the authors have used a conceptual analysis method which implies fixing and explaining fragments of the conceptual world image of the speakers of French and Tatar; a contextual analysis method combining the study of national and author's individual world images;the study of the lexical-semantic group of phytonyms of the French and Tatar languages. The study reveals the meanings to have not beenpreviously fixed in dictionaries. So, it has been found that the lexeme jardin “garden” in French literary discourse can have the following meanings: harmony, circle of interests, everyday life, work, intimity, unworldly person; the lexeme бакча“garden” in the Tatar language –harmony, feelings and emotions, happiness, youth, the beginning of life; the lexeme чәчәк“flower” in the Tatar language acquires such meanings as happiness, youth, hope, adorning, embellishment, beauty; fleur “flower” in French is associated with fragility, tenderness, beauty, blossom. The results of the research can be used in interpretation and translation studies, lexicography. |
Ключевые слова |
vocabulary, metaphor, concept, floral image, literary discourse, phytonym |
Название журнала |
TURISMO-ESTUDOS E PRATICAS
|
URL |
http://natal.uern.br/periodicos/index.php/RTEP/article/view/282/221 |
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=221389 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Андрианова Наталия Сергеевна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Мингазова Раушания Разуловна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Остроумова Ольга Федоровна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2019-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2019-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2019 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Mingazova Raushaniya R., Andrianova Natalia S., Ostroumova Olga F., THE CONCEPT GARDEN IN THE FRENCH AND TATAR LITERARY DISCOURSE//TURISMO-ESTUDOS E PRATICAS. - 2019. - Vol., Is 2. -. P. 1-7. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=221389 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
TURISMO-ESTUDOS E PRATICAS |
ru_RU |
dc.description.abstract |
The present paper analyzes the functioning of the phytomorphic metaphor in the literary discourse of the French and Tatar languages. The subject matter of analysis is the concept “Garden” in theworks of French and Tatar fiction of the 19th-20th centuries. The authors study the semantic components of the concept “Garden”, in particular, “flower” and “fruit”, and determine the direction of metaphorical transfer. In relation to the research, the authors have used a conceptual analysis method which implies fixing and explaining fragments of the conceptual world image of the speakers of French and Tatar; a contextual analysis method combining the study of national and author's individual world images;the study of the lexical-semantic group of phytonyms of the French and Tatar languages. The study reveals the meanings to have not beenpreviously fixed in dictionaries. So, it has been found that the lexeme jardin “garden” in French literary discourse can have the following meanings: harmony, circle of interests, everyday life, work, intimity, unworldly person; the lexeme бакча“garden” in the Tatar language –harmony, feelings and emotions, happiness, youth, the beginning of life; the lexeme чәчәк“flower” in the Tatar language acquires such meanings as happiness, youth, hope, adorning, embellishment, beauty; fleur “flower” in French is associated with fragility, tenderness, beauty, blossom. The results of the research can be used in interpretation and translation studies, lexicography. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
vocabulary |
ru_RU |
dc.subject |
metaphor |
ru_RU |
dc.subject |
concept |
ru_RU |
dc.subject |
floral image |
ru_RU |
dc.subject |
literary discourse |
ru_RU |
dc.subject |
phytonym |
ru_RU |
dc.title |
THE CONCEPT GARDEN IN THE FRENCH AND TATAR LITERARY DISCOURSE |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
ru_RU |
|