Форма представления | Статьи в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2020 |
Язык | русский |
|
Шустова Эллина Викторовна, автор
|
|
Староверова Татьяна Андреевна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Староверова Т.А., Шустова Э.В. Языковые трансформации в переводе романа Т. Пратчетта «Стража! Стража!« на русский язык / Вопросы переводоведения, межкультурной коммуникации и зарубежной литературы. Сборник научных статей. - Чебоксары: Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева, 2020. - С. 138-142. |
Аннотация |
Вопросы переводоведения, межкультурной коммуникации и зарубежной литературы |
Ключевые слова |
Терри Пратчетт, художественный перевод, юмор, фэнтези, игра слов, говорящие имена, квазитермины |
Название журнала |
Вопросы переводоведения, межкультурной коммуникации и зарубежной литературы
|
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=234212 |
Файлы ресурса | |
|
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Шустова Эллина Викторовна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Староверова Татьяна Андреевна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2020-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2020-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2020 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Староверова Т.А., Шустова Э.В. Языковые трансформации в переводе романа Т. Пратчетта «Стража! Стража!« на русский язык / Вопросы переводоведения, межкультурной коммуникации и зарубежной литературы. Сборник научных статей. - Чебоксары: Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева, 2020. - С. 138-142. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=234212 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Вопросы переводоведения, межкультурной коммуникации и зарубежной литературы |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
Терри Пратчетт |
ru_RU |
dc.subject |
художественный перевод |
ru_RU |
dc.subject |
юмор |
ru_RU |
dc.subject |
фэнтези |
ru_RU |
dc.subject |
игра слов |
ru_RU |
dc.subject |
говорящие имена |
ru_RU |
dc.subject |
квазитермины |
ru_RU |
dc.title |
Языковые трансформации в переводе романа Т. Пратчетта «Стража! Стража!« на русский язык |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|