Форма представления | Статьи в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2020 |
Язык | русский |
|
Залялеева Гульнара Илгизовна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Хасанзянова Г.И. Специфика перевода экономических терминов с английского языка на татарский с точки зрения их номинативной структуры // Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2020. - №4 (210). - С.38-44 |
Аннотация |
Введение. Рассмотрена специфика перевода экономических терминов с английского языка на татарский. Экономические термины продуктивно функционируют в переводном языке. Подняты такие проблемы, как специфика перевода экономических терминов на татарский язык, трудности перевода, а также анализ особенностей перевода экономической терминологии по их номинативной структуре. Одно из значимых препятствий для коммуникации в сфере экономических наук - трудности при переводе экономической терминологии. Цель статьи - изучить семантику, структуру экономической терминологии на английском языке с целью ее дальнейшего перевода на татарский язык. Материал и методы. Материалом исследования послужили статьи на английском языке на экономическую тематику. Термины взяты из текста газет Financial Times, The Economist посредством сплошной выборки. Использованы следующие методы лингвистического анализа: аналитический сбор, анализ газетной литературы, сравнительно-сопоставительный метод. Заключение. Результаты проведенного исследования могут быть использованы при разработке лекционных курсов по лексикологии, теории перевода. |
Ключевые слова |
СРАВНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ, ПЕРЕВОД, СЕМАНТИКА, СЛОВООБРАЗОВАНИЕ, НОМИНАТИВ, СРАВНЕНИЕ, СОПОСТАВЛЕНИЕ, COMPARATIVE CONSTRUCTIONS, TRANSLATION, SEMANTICS, WORD-FORMATION, NOMINATIVE, COMPARISON |
Название журнала |
Вестник Томского государственного педагогического университета
|
URL |
https://elibrary.ru/item.asp?id=43842329 |
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=241098 |
Файлы ресурса | |
|
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Залялеева Гульнара Илгизовна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2020-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2020-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2020 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Хасанзянова Г.И. Специфика перевода экономических терминов с английского языка на татарский с точки зрения их номинативной структуры // Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2020. - №4 (210). - С.38-44 |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=241098 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Вестник Томского государственного педагогического университета |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Введение. Рассмотрена специфика перевода экономических терминов с английского языка на татарский. Экономические термины продуктивно функционируют в переводном языке. Подняты такие проблемы, как специфика перевода экономических терминов на татарский язык, трудности перевода, а также анализ особенностей перевода экономической терминологии по их номинативной структуре. Одно из значимых препятствий для коммуникации в сфере экономических наук - трудности при переводе экономической терминологии. Цель статьи - изучить семантику, структуру экономической терминологии на английском языке с целью ее дальнейшего перевода на татарский язык. Материал и методы. Материалом исследования послужили статьи на английском языке на экономическую тематику. Термины взяты из текста газет Financial Times, The Economist посредством сплошной выборки. Использованы следующие методы лингвистического анализа: аналитический сбор, анализ газетной литературы, сравнительно-сопоставительный метод. Заключение. Результаты проведенного исследования могут быть использованы при разработке лекционных курсов по лексикологии, теории перевода. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
СРАВНИТЕЛЬНЫЕ КОНСТРУКЦИИ |
ru_RU |
dc.subject |
ПЕРЕВОД |
ru_RU |
dc.subject |
СЕМАНТИКА |
ru_RU |
dc.subject |
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ |
ru_RU |
dc.subject |
НОМИНАТИВ |
ru_RU |
dc.subject |
СРАВНЕНИЕ |
ru_RU |
dc.subject |
СОПОСТАВЛЕНИЕ |
ru_RU |
dc.subject |
COMPARATIVE CONSTRUCTIONS |
ru_RU |
dc.subject |
TRANSLATION |
ru_RU |
dc.subject |
SEMANTICS |
ru_RU |
dc.subject |
WORD-FORMATION |
ru_RU |
dc.subject |
NOMINATIVE |
ru_RU |
dc.subject |
COMPARISON |
ru_RU |
dc.title |
Специфика перевода экономических терминов с английского языка на татарский с точки зрения их номинативной структуры |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|