Форма представления | Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
Год публикации | 2021 |
Язык | английский |
|
Аликберова Альфия Рафисовна, автор
Йылмаз Эльвира Рафиловна, автор
Хабибуллина Эльмира Камилевна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Yilmaz Elvira Rafilovna, Khabibullina Elmira Kamilevna, Alikberova Alfiya Rafisovna, SOME PHRASEOLOGICAL UNITS IN THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION//REVISTA ENTRELINGUAS. - 2021. - Vol.7, Is.. - Art. №e021055. |
Аннотация |
The article deals with the problem of working with some forms of phraseological units in translated and adapted texts of the news genre. To get a clearer idea of the role of idioms and collocations in the context of the news genre, we turned to the materials published in the period from January to may 2020 in English, Russian and Turkish on the leading news sites. At the same time, we selected and analyzed both translated articles and texts that are information adaptations of the desired message. |
Ключевые слова |
PHRASEOLOGICAL UNITS, THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION, ADAPTION |
Название журнала |
REVISTA ENTRELINGUAS
|
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=260027 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Аликберова Альфия Рафисовна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Йылмаз Эльвира Рафиловна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Хабибуллина Эльмира Камилевна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2021-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2021-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2021 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Yilmaz Elvira Rafilovna, Khabibullina Elmira Kamilevna, Alikberova Alfiya Rafisovna, SOME PHRASEOLOGICAL UNITS IN THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION//REVISTA ENTRELINGUAS. - 2021. - Vol.7, Is.. - Art. №e021055. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=260027 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
REVISTA ENTRELINGUAS |
ru_RU |
dc.description.abstract |
The article deals with the problem of working with some forms of phraseological units in translated and adapted texts of the news genre. To get a clearer idea of the role of idioms and collocations in the context of the news genre, we turned to the materials published in the period from January to may 2020 in English, Russian and Turkish on the leading news sites. At the same time, we selected and analyzed both translated articles and texts that are information adaptations of the desired message. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
PHRASEOLOGICAL UNITS |
ru_RU |
dc.subject |
THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION |
ru_RU |
dc.subject |
ADAPTION |
ru_RU |
dc.title |
SOME PHRASEOLOGICAL UNITS IN THE PROCESS OF TRANSLATION AND ADAPTION |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в зарубежных журналах и сборниках |
ru_RU |
|