Форма представления | Статьи в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2022 |
Язык | русский |
|
Зиатдинова Альбина Мухаметдиновна, автор
|
|
Черноярова Диляра Викторовна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Д. В. Черноярова, А. М. Яхина
Распространенные стратегии перевода названий
англоязычных фильмов // Основные проблемы современного языкознания : сборник статей XIV международной научно-практической конференции (15 февраля 2022 г., г. Астрахань) / составитель
Е. Н. Шугаева. – Астрахань : Астраханский государственный университет, 2022. – С. 203-209 |
Аннотация |
Основные проблемы современного языкознания : сборник статей XIV международной научно-практической конференции |
Ключевые слова |
заголовок, эквивалентность, адекватность, стратегии перевода,
переводческие трансформации, фильм |
Название журнала |
Основные проблемы современного языкознания : сборник статей XIV международной научно-практической конференции
|
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=265022 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Зиатдинова Альбина Мухаметдиновна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Черноярова Диляра Викторовна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2022-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2022-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2022 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Д. В. Черноярова, А. М. Яхина
Распространенные стратегии перевода названий
англоязычных фильмов // Основные проблемы современного языкознания : сборник статей XIV международной научно-практической конференции (15 февраля 2022 г., г. Астрахань) / составитель
Е. Н. Шугаева. – Астрахань : Астраханский государственный университет, 2022. – С. 203-209 |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=265022 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Основные проблемы современного языкознания : сборник статей XIV международной научно-практической конференции |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
заголовок |
ru_RU |
dc.subject |
эквивалентность |
ru_RU |
dc.subject |
адекватность |
ru_RU |
dc.subject |
стратегии перевода |
ru_RU |
dc.subject |
переводческие трансформации |
ru_RU |
dc.subject |
фильм |
ru_RU |
dc.title |
РАСПРОСТРАНЁННЫЕ СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА НАЗВАНИЙ
АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ФИЛЬМОВ |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|