Казанский (Приволжский) федеральный университет, КФУ
КАЗАНСКИЙ
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
 
METHODS OF TRANSLATING TURKISH NON-EQUIVALENT VOCABULARY INTO RUSSIAN AND ENGLISH (ON THE MATERIAL OF THE TRANSLATIONS OF ORHAN PAMUK'S NOVEL İSTANBUL. HATıRALAR VE şEHIR)
Форма представленияСтатьи в зарубежных журналах и сборниках
Год публикации2023
Языкрусский
  • Мингазова Раушания Разуловна, автор
  • Рахимова Алина Эдуардовна, автор
  • Шемшуренко Оксана Владимировна, автор
  • Библиографическое описание на языке оригинала Rakhimova A.E., Shemshurenko O.V., Mingazova R.R. Methods of translating Turkish non-equivalent vocabulary into Russian and English (on the material of the translations of Orhan Pamuk's novel İstanbul. Hatıralar ve şehir) // A.E.Rakhimova, O.V. Shemshurenko, R.R. Mingazova // Проблемы художественного перевода: Материалы Международной научно-практической конференции (Узбекистан, г. Андижан, 24 апреля 2023 г.). – Москва: Издательство «Перо», 2023. – С.151-158.
    Аннотация Проблемы художественного перевода
    Ключевые слова methods of translation, Turkish, English, Russian, Orhan Pamuk, non-equivalent vocabulary
    Название журнала Проблемы художественного перевода
    Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку https://repository.kpfu.ru/?p_id=284179
    Файлы ресурса 
    Название файла Размер (Мб) Формат  
    F_sbornik_AGU_24_aprelya_2023._iyun.pdf 0,41 pdf посмотреть / скачать

    Полная запись метаданных