Казанский (Приволжский) федеральный университет, КФУ
КАЗАНСКИЙ
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
 
SIGNIFICANCE OF METAPHOR TRANSLATION IN PRESERVING THE AUTHORIAL INTENDED MEANING AND LITERARY STYLE
Форма представленияСтатьи в зарубежных журналах и сборниках
Год публикации2024
Языкрусский
  • Бочина Татьяна Геннадьевна, автор
  • Альжанова Айнур Ырысовна, автор
  • Балмагамбетова Жаннат Толеуновна, автор
  • Библиографическое описание на языке оригинала Аlzhanova А.Y., Balmagambetova J.T., Bochina T.G. Significance of metaphor translation in preserving the authorial intended meaning and literary style // Actual problems of science and education in the context of modern challenges: Materials of IV International Forum ded-icated to the World Science Day for Peace and Develop-ment. - Karagandy: publishing office «Kent – LTD» LL printing office «Doszhan», 2023.– p.118.- С.59-63.
    Аннотация Actual problems of science and education in the context of modern challenges: Materials of IV International Forum ded-icated to the World Science Day for Peace and Develop-ment
    Ключевые слова metaphor translation, literary translation, translation challenges, cultural adaptation, authorial intent, fidelity to source text, literary richness.
    Название журнала Actual problems of science and education in the context of modern challenges: Materials of IV International Forum ded-icated to the World Science Day for Peace and Develop-ment
    Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку https://repository.kpfu.ru/?p_id=294121

    Полная запись метаданных