Казанский (Приволжский) федеральный университет, КФУ
КАЗАНСКИЙ
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
 
БАЙРАМОВА Л.К. ЛАКУНАРНАЯ СЛАВЯНСКАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ КАК НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ ЛИНГВОКУЛЬТУРЫ // XV МЕЖДУНАРОДНЫЙ СЪЕЗД СЛАВИСТОВ. НАЦИОНАЛЬНОЕ И ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНОЕ В СЛАВЯНСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. ' GREIFSWALD, 2013. ' С. 170 -173.
Форма представленияСтатьи в зарубежных журналах и сборниках
Год публикации2013
  • Байрамова Луиза Каримовна, автор
  • Библиографическое описание на языке оригинала Лакунарные единицы могут быть на разных языковых уровнях, в том числе и на фразеологическом, в виде лакунарных фразеологизмов. В русском языке лакунарными фразеологизмами, которые коррелируют с лакунами в чешском языке, являются следующие. 1. Новые фразеологизмы, появившиеся в последние десятилетия и связанные с разными сторонами жизни. 2. Фразеологизмы, появившиеся на основе художественной литературы (русской, английской). 3. Цитаты-фразеологизмы из публицистических произведений политиков. 4. Сказочные образы, воплощённые во фразеологических оборотах. 5. Фразеологические эвфемизмы, имплицитно отражающие заложенную в них информацию.
    Аннотация Национальное и интернациональное в славянской фразеологии
    Ключевые слова лакунарный, фразеологизмы-неологизмы, фразеологизмы-цитаты, фразеологизмы-эвфемизмы, имплицитно, источники, сказки, чешский
    Название журнала Национальное и интернациональное в славянской фразеологии
    Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку https://repository.kpfu.ru/?p_id=74674

    Полная запись метаданных