Форма представления | Статьи в российских журналах и сборниках |
Год публикации | 2014 |
Язык | русский |
|
Баширова Марьям Анасовна, автор
Мухаметзянова Лейля Руслановна, автор
|
Библиографическое описание на языке оригинала |
Баширова М.А., Мухаметзянова Л.Р., Гарипова Г.Р. Особенности перевода паремиологических единиц с английского языка на русский в трагедии У. Шекспира «Гамлет». // Вестник Казанского национального исследовательского технологического университета. Т. 17. № 24. – Казань: Изд-во КНИТУ, 2014 г. – С. 446-452. |
Аннотация |
В статье авторы анализируют способы перевода паремиологических единиц в трагедии У. Шекспира ?Гамлет? с английского языка на русский в переводах М. Лозинского и Б. Пастернака. В ходе исследования было обнаружено 130 паремиологических единиц, большинство из которых переведены при помощи грамматических, лексических, семантических и стилистических трансформаций (79 % от общего числа паремий). Остальная часть единиц была переведена на русский язык дословно или при помощи оригинальных паремий русского языка.
|
Ключевые слова |
Перевод, паремиологическая единица, трансформация, Уильям Шекспир, ?Гамлет? |
Название журнала |
Вестник Казанского государственного технологического университета
|
URL |
http://elibrary.ru/download/46199624.pdf |
Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на эту карточку |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=99848 |
Полная запись метаданных |
Поле DC |
Значение |
Язык |
dc.contributor.author |
Баширова Марьям Анасовна |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Мухаметзянова Лейля Руслановна |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2014-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2014-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2014 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Баширова М.А., Мухаметзянова Л.Р., Гарипова Г.Р. Особенности перевода паремиологических единиц с английского языка на русский в трагедии У. Шекспира «Гамлет». // Вестник Казанского национального исследовательского технологического университета. Т. 17. № 24. – Казань: Изд-во КНИТУ, 2014 г. – С. 446-452. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/?p_id=99848 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Вестник Казанского государственного технологического университета |
ru_RU |
dc.description.abstract |
В статье авторы анализируют способы перевода паремиологических единиц в трагедии У. Шекспира ?Гамлет? с английского языка на русский в переводах М. Лозинского и Б. Пастернака. В ходе исследования было обнаружено 130 паремиологических единиц, большинство из которых переведены при помощи грамматических, лексических, семантических и стилистических трансформаций (79 % от общего числа паремий). Остальная часть единиц была переведена на русский язык дословно или при помощи оригинальных паремий русского языка.
|
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
Перевод |
ru_RU |
dc.subject |
паремиологическая единица |
ru_RU |
dc.subject |
трансформация |
ru_RU |
dc.subject |
Уильям Шекспир |
ru_RU |
dc.subject |
?Гамлет? |
ru_RU |
dc.title |
Особенности перевода паремиологических единиц с английского языка на русский в трагедии У. Шекспира «Гамлет». |
ru_RU |
dc.type |
Статьи в российских журналах и сборниках |
ru_RU |
|