Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2015 |
Язык | русский |
|
Dulalaeva Irina Yulevna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Dulalaeva I.Yu. Interpretaciya inoskazaniy v perevode / I.Yu. Dulalaeva // Sovremennye problemy filologii i metodiki prepodavaniya yazykov: voprosy teorii i praktiki: Materialy Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferencii, posvyashhennoy 50-letiyu fakulteta inostrannykh yazykov EI K(P)FU (23 oktyabrya 2015 g.): Sbornik nauchnykh trudov. – Elabuga: Izd-vo Elabuzhskogo instituta Kazanskogo federalnogo universiteta, 2015. –
S. 96-100 |
Annotation |
Современные проблемы филологии и методики преподавания языков: вопросы теории и практики: Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 50-летию факультета иностранных языков ЕИ К(П)ФУ (23 октября 2015 г.): Сборник научных трудов. |
Keywords |
иносказание, интерпретация, переводческое решение, прагматический фактор, лингвистический фактор, эквивалентность перевода, адекватный перевод |
The name of the journal |
Современные проблемы филологии и методики преподавания языков: вопросы теории и практики: Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 50-летию факультета иностранных языков ЕИ К(П)ФУ (23 октября 2015 г.): Сборник научных трудов.
|
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=120411&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Dulalaeva Irina Yulevna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2015-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2015-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2015 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Дулалаева И.Ю. Интерпретация иносказаний в переводе / И.Ю. Дулалаева // Современные проблемы филологии и методики преподавания языков: вопросы теории и практики: Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 50-летию факультета иностранных языков ЕИ К(П)ФУ (23 октября 2015 г.): Сборник научных трудов. – Елабуга: Изд-во Елабужского института Казанского федерального университета, 2015. –
С. 96-100 |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=120411&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Современные проблемы филологии и методики преподавания языков: вопросы теории и практики: Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 50-летию факультета иностранных языков ЕИ К(П)ФУ (23 октября 2015 г.): Сборник научных трудов. |
ru_RU |
dc.description.abstract |
В статье уточняются понятия "интерпретация " и "иносказание", рассматриваются лингвистические и прагматические факторы, влияющие на выбор переводческого решения, приводятся примеры предпереводческой интерпретации иносказаний в романе Р.П. Уоррена"Вся королевская рать". |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
иносказание |
ru_RU |
dc.subject |
интерпретация |
ru_RU |
dc.subject |
переводческое решение |
ru_RU |
dc.subject |
прагматический фактор |
ru_RU |
dc.subject |
лингвистический фактор |
ru_RU |
dc.subject |
эквивалентность перевода |
ru_RU |
dc.subject |
адекватный перевод |
ru_RU |
dc.title |
Интерпретация иносказаний в переводе |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|