Form of presentation | Conference proceedings in Russian journals and collections |
Year of publication | 2007 |
Язык | татарский |
|
Kamalieva Gulfiya Zilifovna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Kamalieva G.Z. Universitetskoe obrazovanie v mire: Sovremennye innovacionnye podkhody k ego razvitiyu: Mezhdunarodnaya nauchno-prakticheskaya konferenciya, posvyashhennaya 130-letiyu GOU VPO «Tatarskiy gosudarstvennyy gumanitarno-pedagogicheskiy universitet» (Kazan, 23-25 oktyabrya 2006g.): Trudy i materialy. - Kazan: Izd-vo Alma-Lit, 2007. - S. 135-139. |
Annotation |
Университетское образование в мире: Современные инновационные подходы к его развитию |
Keywords |
Нардуган, Идел буе халыклары, коляда, святки бәйрәме, Яңа ел, төбәк |
The name of the journal |
Университетское образование в мире: Современные инновационные подходы к его развитию
|
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=256681&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Kamalieva Gulfiya Zilifovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2007-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2007-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2007 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Камалиева Г.З. Университетское образование в мире: Современные инновационные подходы к его развитию: Международная научно-практическая конференция, посвященная 130-летию ГОУ ВПО «Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет» (Казань, 23-25 октября 2006г.): Труды и материалы. - Казань: Изд-во Алма-Лит, 2007. - С. 135-139. |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=256681&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Университетское образование в мире: Современные инновационные подходы к его развитию |
ru_RU |
dc.description.abstract |
День зимнего солнцестояния – период для больших традиционных гуляний, именуемый татарами «Нардуган«. Слово «Нардуган«, по Егорову, означает «Рождение Солнца» – монгольского происхождения «Нар« – солнце и «Туган«, на татарском имеющий значение – «Рождение«.
Праздник знаменателен тем, что люди в эти дни развлекались и радовались жизни наряжаясь в животных, что было свойственно и представителям древней западно-европейской культуры. Почитаемыми были козлы, медведи, а особенно популярным был макет головы коня, которая по преданию, была начинена магической силой. Эти праздничные шествия сопровождались веселыми песнями, плясками, и различными играми. Гадания с использованием золотого колечка были одним из главных атрибутов праздника.
|
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
Нардуган |
ru_RU |
dc.subject |
Идел буе халыклары |
ru_RU |
dc.subject |
коляда |
ru_RU |
dc.subject |
святки бәйрәме |
ru_RU |
dc.subject |
Яңа ел |
ru_RU |
dc.subject |
төбәк |
ru_RU |
dc.title |
Нардуган |
ru_RU |
dc.type |
Conference proceedings in Russian journals and collections |
ru_RU |
|