Kazan (Volga region) Federal University, KFU
KAZAN
FEDERAL UNIVERSITY
 
ПРОБЛЕМЫ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ И АДАПТАЦИИ ПЕРЕВОДА (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДОВ СТИХОТВОРЕНИЯ ГЕНРИХА ГЕЙНЕ «ЛОРЕЛЕЯ«)
Form of presentationArticles in Russian journals and collections
Year of publication2019
Языкрусский
  • Kurmaeva Irina Ildarovna, author
  • Satarova Leyla Khaydarovna, author
  • Bibliographic description in the original language Satarova L.Kh., Kurmaeva I.I. PROBLEMY MEZhKULTURNOY KOMMUNIKACII I ADAPTACII PEREVODA (NA PRIMERE PEREVODOV STIKhOTVORENIYa GENRIKhA GEYNE «LORELEYa«) / L.Kh.Satarova, I.I. Kurmaeva // KAZANSKIY LINGVISTIChESKIY ZhURNAL. -2019. - T.2 - №2. - s. 67-77.
    Annotation Актуальность исследуемой работы обусловлена тем, что при рассмотрении перевода в контексте межкультурной коммуникации является одной из основных взаимоотношений языка и культуры. Развитие интеграционных процессов в современном мире формирует концепцию в таких предметах как межкультурная коммуникация, языкознание, лингвистика, культурология, психология и т.д. Цель статьи направлена на то, чтобы проанализировать перевод произведения, выявить трудности адаптации и межкультурной коммуникации в стихотворении Генриха Гейне «Лорелея». Методами проведенного исследования являются изучение произведения на занятиях немецкого языка, его перевод, а так же был рассмотрен сравнительный анализ данного стихотворения по исследуемой теме. Результаты исследования имеют теоретическую и практическую значимость. В работе систематизируются и обобщаются материалы по проблемам перевода произведений, которые могут послужить базой для дальнейшего исследования
    Keywords ПЕРЕВОД, АДАПТАЦИЯ, МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, ОБРАЗОВАНИЕ, ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ,
    The name of the journal Казанский лингвистический журнал
    Please use this ID to quote from or refer to the card https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=265907&p_lang=2

    Full metadata record