Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2023 |
Язык | русский |
|
Shastina Elena Mikhaylovna, author
|
|
Seybel Natalya Eduardovna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Seybel N. E., Shastina E. M. Akustika chuzhogo prostranstva v vostochnykh zametkakh F. Verfelya i E. Kanetti // Vestnik Permskogo universiteta. Rossiyskaya i zarubezhnaya filologiya. 2023. T. 15, vyp. 3. S. 134–144.
doi 10.17072/2073-6681-2023-3-134-144
|
Annotation |
Материалом исследования являются путевые заметки двух австрийских писате
лей иудейского происхождения «Египетский дневник» Ф. Верфеля и «Голоса Маракеша» Э. Канетти.
Задача обоих авторов определяется как возвращение к национальным и культурным истокам, рекон
струкция «восточного мифа», лежащего, по их мнению, в основе любого эстетического поиска. Дела
ется вывод о том, что писателей объединяет принцип фрагментации текста: перехода из одного про
странства в другое, преодоления границы как в локальном плане, так и в плане духовного становле
ния. Странствие в литературе неизбежно предполагает сегментацию текста при смене локаций. Одна
ко в большинстве случаев вербальная коммуникация остается для Верфеля и Канетти за рамками ис
комой ими музыки Востока. Диалог заслоняет и перекодирует глубинные пласты пракультуры, жела
ние обрести которые движет авторами. У музыкально мыслящих писателей каждый сегмент топоса
имеет свою акустическую партитуру. В статье описываются причины, по которым оба автора отказы
ваются от предварительного изучения языка, предпочитая интуицию и вчувствавание. Поскольку и
для того, и для другого звук сильнее слова, они используют сходные принципы аудиализации мира.
Авторы статьи останавливаются на контрасте, фиксации ритмической смены, использовании связан
ной с музыкой метафорики и других видах экфрасиса. Диалог, ведущийся на понятном языке (немец
ком, французском), противостоит в описании Верфеля и Канетти музыке городских улиц и пустыни.
Непонятное эстетизируется и мифологизируется |
Keywords |
восточные заметки; травелог; экфрасис; Верфель; Канетти; миф |
The name of the journal |
Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология
|
URL |
https://elibrary.ru/item.asp?id=54621407 |
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=287342&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Shastina Elena Mikhaylovna |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Seybel Natalya Eduardovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2023-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2023-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2023 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Сейбель Н. Э., Шастина Е. М. Акустика чужого пространства в восточных заметках Ф. Верфеля и Э. Канетти // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2023. Т. 15, вып. 3. С. 134–144.
doi 10.17072/2073-6681-2023-3-134-144
|
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=287342&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Материалом исследования являются путевые заметки двух австрийских писате
лей иудейского происхождения «Египетский дневник» Ф. Верфеля и «Голоса Маракеша» Э. Канетти.
Задача обоих авторов определяется как возвращение к национальным и культурным истокам, рекон
струкция «восточного мифа», лежащего, по их мнению, в основе любого эстетического поиска. Дела
ется вывод о том, что писателей объединяет принцип фрагментации текста: перехода из одного про
странства в другое, преодоления границы как в локальном плане, так и в плане духовного становле
ния. Странствие в литературе неизбежно предполагает сегментацию текста при смене локаций. Одна
ко в большинстве случаев вербальная коммуникация остается для Верфеля и Канетти за рамками ис
комой ими музыки Востока. Диалог заслоняет и перекодирует глубинные пласты пракультуры, жела
ние обрести которые движет авторами. У музыкально мыслящих писателей каждый сегмент топоса
имеет свою акустическую партитуру. В статье описываются причины, по которым оба автора отказы
ваются от предварительного изучения языка, предпочитая интуицию и вчувствавание. Поскольку и
для того, и для другого звук сильнее слова, они используют сходные принципы аудиализации мира.
Авторы статьи останавливаются на контрасте, фиксации ритмической смены, использовании связан
ной с музыкой метафорики и других видах экфрасиса. Диалог, ведущийся на понятном языке (немец
ком, французском), противостоит в описании Верфеля и Канетти музыке городских улиц и пустыни.
Непонятное эстетизируется и мифологизируется |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
|
ru_RU |
dc.title |
Акустика чужого пространства в восточных заметках Ф. Верфеля и Э. Канетти |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|