Form of presentation | Articles in Russian journals and collections |
Year of publication | 2014 |
|
Mugtasimova Gulnaz Rinatovna, author
Yusupova Alfiya Shavketovna, author
|
Bibliographic description in the original language |
Mugtasimova G.R., Yusupova A.Sh. PROBLEMY PEREVODChESKOY EKVIVALENTNOSTI NA MATERIALE RUSSKIKh NARODNYKh SKAZOK // Sovremennye problemy nauki i obrazovaniya. – 2014. – № 6; URL: http://www.science-education.ru/120-15920 (data obrashheniya: 12.12.2014). |
Annotation |
Современные проблемы науки и образования |
Keywords |
перевод, сказка, национальная специфика, сказочная формула перевод, сказка, национальная специфика, сказочная формула |
The name of the journal |
Современные проблемы науки и образования
|
URL |
http://www.science-education.ru/120-15920 |
Please use this ID to quote from or refer to the card |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=94537&p_lang=2 |
Full metadata record |
Field DC |
Value |
Language |
dc.contributor.author |
Mugtasimova Gulnaz Rinatovna |
ru_RU |
dc.contributor.author |
Yusupova Alfiya Shavketovna |
ru_RU |
dc.date.accessioned |
2014-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.available |
2014-01-01T00:00:00Z |
ru_RU |
dc.date.issued |
2014 |
ru_RU |
dc.identifier.citation |
Мугтасимова Г.Р., Юсупова А.Ш. ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ НА МАТЕРИАЛЕ РУССКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК // Современные проблемы науки и образования. – 2014. – № 6; URL: http://www.science-education.ru/120-15920 (дата обращения: 12.12.2014). |
ru_RU |
dc.identifier.uri |
https://repository.kpfu.ru/eng/?p_id=94537&p_lang=2 |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Современные проблемы науки и образования |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Современные проблемы науки и образования |
ru_RU |
dc.description.abstract |
Исследование является первым опытом системного анализа в татарском переводоведении. Настоящая статья посвящена изучению переводов сказок с русского языка на татарский. Важность исследования данного аспекта обусловлена необходимостью решения как практических, так и теоретических проблем художественного перевода, а именно переводов сказок. Дана общая характеристика переводов русских сказок на татарский язык. Изучены некоторые особенности лексических трансформаций в переводах русских сказок на татарский язык. Рассмотрены основные круги вопросов, связанных с эквивалентностью. Устанавливается, на каких уровнях эквивалентность является достижимой. Авторы видят новизну полученных результатов в том, что данное исследование является новым в области переводоведения татарского языка. Так же приведены примеры из русских народных сказок и их переводов. Подобные исследования будут способствовать повышению качества перевода произведений сказочного жанра. |
ru_RU |
dc.language.iso |
ru |
ru_RU |
dc.subject |
перевод |
ru_RU |
dc.subject |
сказка |
ru_RU |
dc.subject |
национальная специфика |
ru_RU |
dc.subject |
сказочная формула перевод |
ru_RU |
dc.subject |
сказка |
ru_RU |
dc.subject |
национальная специфика |
ru_RU |
dc.subject |
сказочная формула |
ru_RU |
dc.title |
ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ НА МАТЕРИАЛЕ РУССКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК |
ru_RU |
dc.type |
Articles in Russian journals and collections |
ru_RU |
|